النص الكامل للحقوق والواجبات
العمل الإيجابي (على نطاق واسع)
1 – تقر جمهورية فانواتو بأنه، رهنا بأي قيود يفرضها القانون على غير المواطنين وحاملي الجنسية المزدوجة من غير المواطنين الأصليين أو المتجنسين، يحق لجميع الأشخاص التمتع بالحقوق والحريات الأساسية التالية للفرد دون تمييز على أساس العرق أو مكان المنشأ أو المعتقدات الدينية أو التقليدية أو الآراء السياسية أو اللغة أو الجنس ولكن بشرط احترام حقوق الآخرين وحرياتهم والمصلحة العامة المشروعة في الدفاع والسلامة والنظام العام والرفاهية والصحة.
المعاملة المتساوية بموجب القانون أو الإجراءات الإدارية، باستثناء أنه لا يجوز أن يتعارض أي قانون مع هذه الفقرة الفرعية بقدر ما ينص على منفعة خاصة أو رعاية أو حماية أو تقدم للإناث والأطفال والشباب وأفراد الفئات المحرومة أو سكان المناطق الأقل نموًا.
المادة 5
الجنسية والمواطنة
يصبح الأشخاص التالية أسماؤهم من مواطني فانواتو تلقائيًا :
- شخص لديه أربعة أجداد أو لديهم أربعة أجداد ينتمون إلى قبيلة أو مجتمع أصلي في فانواتو
- شخص من أصل ني فانواتو لا يحمل جنسية أو جنسية أو وضع مرشح.
المادة 9
كل شخص في يوم الاستقلال هو شخص من أصل ني فانواتو ويحمل جنسية أو جنسية دولة أجنبية أو وضع مرشح ، يجب أن يصبح مواطنًا من فانواتو إذا قدم طلبًا ، أو تم تقديم طلب في نيابة عنه من قبل والديه أو الوصي الشرعي.
المادة 10
يصبح أي شخص يولد بعد يوم الاستقلال ، سواء في فانواتو أو في الخارج ، مواطنًا لفانواتو إذا كان أحد والديه على الأقل من مواطني فانواتو.
المادة 11
- يجوز لمواطن دولة أجنبية أو شخص عديم الجنسية التقدم بطلب للحصول على الجنسية كمواطن من فانواتو إذا كان قد عاش بشكل مستمر في فانواتو لمدة 10 سنوات على الأقل قبل تاريخ تقديم الطلب مباشرة.
- يجوز للبرلمان أن يحدد شروطًا أخرى للأهلية للتقدم بطلب للحصول على الجنسية ويجب أن ينص على آلية لمراجعة طلبات التجنس والبت فيها.
المادة 12
1- تعترف جمهورية فانواتو بالجنسية المزدوجة.
2 – يجوز منح الجنسية المزدوجة لأي شخص يحمل جنسية فانواتو أو من دولة غير فانواتو.
3 – لأغراض حماية السيادة الوطنية لفانواتو ، يجب ألا يقوم حامل الجنسية المزدوجة بما يلي:
- شغل أو شغل أي منصب عام
- المشاركة في سياسة فانواتو
- تمويل الأنشطة التي من شأنها أن تسبب عدم الاستقرار السياسي في فانواتو ؛ و
- الانتساب إلى أي أحزاب سياسية في فانواتو أو تشكيلها
- الترشح للتصويت في أي من الانتخابات التالية :
- الانتخابات العامة لأعضاء البرلمان ؛ والثاني
- الانتخابات الإقليمية لأعضاء مجلس حكومة الإقليم
ثالثا. الانتخابات البلدية لأعضاء المجلس البلدي.
لتجنب الشك ، لا تنطبق المادة الفرعية (3) على مواطن من السكان الأصليين أو شخص اكتسب جنسية فانواتو بالتجنس ، ويحمل جنسية مزدوجة.
يجوز للبرلمان أن يقرر :
- المتطلبات التي يجب أن تفي بها فئات الأشخاص المتقدمين للحصول على الجنسية المزدوجة ؛ أو
- الامتيازات الممنوحة لأي فئة من الأشخاص الذين يحملون جنسية مزدوجة.
المادة 13
يجوز للبرلمان أن يضع أحكامًا لاكتساب جنسية فانواتو من قبل أشخاص غير مشمولين في المواد السابقة من هذا الفصل ، ويجوز أن يضع أحكامًا للحرمان من جنسية فانواتو والتخلي عنها.
المادة 14
- يجوز لأي شخص يعتبر أن حكماً من أحكام الدستور قد انتهك فيما يتعلق به ، دون المساس بأي سبيل انتصاف قانوني آخر متاح له ، أن يتقدم بطلب إلى المحكمة العليا للانتصاف.
- المحكمة العليا مختصة بالبت في الأمر وإصدار الأمر الذي تراه مناسبا لإنفاذ أحكام الدستور.
- عندما يُطرح سؤال يتعلق بتفسير الدستور أمام محكمة ثانوية ، وترى المحكمة أن المسألة تتعلق بنقطة أساسية في القانون ، يتعين على المحكمة أن ترفع المسألة إلى المحكمة العليا للبت فيها.
المادة 53
- كل شخص لديه الواجبات الأساسية التالية تجاه نفسه ونسله والآخرين
- في حالة الوالدين ، لدعم ومساعدة وتعليم جميع أبنائه الشرعيين وغير الشرعيين ، وعلى وجه الخصوص لمنحهم فهمًا حقيقيًا حقوقهم وواجباتهم الأساسية والأهداف الوطنية وثقافة وعادات شعب فانواتو
المادة 7
حقوق العمل والحماية
- على كل شخص الواجبات الأساسية التالية تجاه نفسه وذريته وتجاه الآخرين
- أن يعمل وفقًا لمواهبه في عمل مفيد اجتماعيًا ، وأن يخلق لنفسه ، إذا لزم الأمر ، فرصًا مشروعة لمثل هذا العمل
المادة 7
المساواة وعدم التمييز
تقر جمهورية فانواتو بأنه، رهنا بأي قيود يفرضها القانون على غير المواطنين وحاملي الجنسية المزدوجة من غير المواطنين الأصليين أو المتجنسين ، يحق لجميع الأشخاص التمتع بالحقوق والحريات الأساسية التالية للفرد دون تمييز على أساس العرق أو مكان المنشأ أو المعتقدات الدينية أو التقليدية أو الآراء السياسية أو اللغة أو الجنس ولكن بشرط احترام حقوق الآخرين وحرياتهم والمصلحة العامة المشروعة في الدفاع والسلامة والنظام العام والرفاهية والصحة
حماية القانون
المعاملة المتساوية بموجب القانون أو الإجراءات الإدارية ، باستثناء أنه لا يجوز أن يتعارض أي قانون مع هذه الفقرة الفرعية بقدر ما ينص على منفعة خاصة أو رعاية أو حماية أو تقدم للإناث والأطفال والشباب وأفراد الفئات المحرومة أو سكان المناطق الأقل نموًا.
المادة 5
التزامات الدولة
تقر جمهورية فانواتو بأنه ، مع مراعاة أي قيود يفرضها القانون على غير المواطنين ، يحق لجميع الأشخاص التمتع بالحقوق والحريات الأساسية التالية للفرد دون تمييز على أساس العرق أو الموطن أو الدين. أو المعتقدات التقليدية أو الآراء السياسية أو اللغة أو الجنس ولكنها تخضع لاحترام حقوق وحريات الآخرين والمصلحة العامة المشروعة في الدفاع والسلامة والنظام العام والرفاه والصحة
التزامات الخاصة
- تقر جمهورية فانواتو بأنه، مع مراعاة أي قيود يفرضها القانون على غير المواطنين ، يحق لجميع الأشخاص التمتع بالحقوق والحريات الأساسية التالية للفرد دون تمييز على أساس العرق أو الموطن أو الدين. أو المعتقدات التقليدية أو الآراء السياسية أو اللغة أو الجنس ولكنها تخضع لاحترام حقوق وحريات الآخرين والمصلحة العامة المشروعة في الدفاع والسلامة والنظام العام والرفاه والصحة
- على كل شخص الواجبات الأساسية التالية 3 تجاهه وذريته وتجاه الآخرين
- احترام حقوق الآخرين وحرياتهم والتعاون الكامل مع الآخرين لصالح التكافل والتضامن
المادة 7
الحماية القضائية
- يجوز لأي شخص يرى أن أيًا من الحقوق التي يكفلها له الدستور قد تم التعدي عليه أو يتم انتهاكه أو من المحتمل أن يتم التعدي عليه، بصرف النظر عن أي سبيل انتصاف قانوني آخر ممكن، أن يتقدم بطلب إلى المحكمة العليا لإنفاذ هذا الحق.
- يجوز للمحكمة العليا إصدار مثل هذه الأوامر، وإصدار مثل هذه الأوامر، وإعطاء مثل هذه التوجيهات، بما في ذلك دفع التعويض، كما تراه مناسبا لإنفاذ هذا الحق.
المادة 6
- يجوز لأي شخص يعتبر أن حكماً من أحكام الدستور قد انتهك فيما يتعلق به ، دون المساس بأي سبيل انتصاف قانوني آخر متاح له ، أن يتقدم بطلب إلى المحكمة العليا للانتصاف.
- المحكمة العليا مختصة بالبت في الأمر وإصدار الأمر الذي تراه مناسبا لإنفاذ أحكام الدستور.
- عندما يُطرح سؤال يتعلق بتفسير الدستور أمام محكمة ثانوية ، وترى المحكمة أن المسألة تتعلق بنقطة أساسية في القانون ، يتعين على المحكمة أن ترفع المسألة إلى المحكمة العليا للبت فيها.
المادة 53
الهيئات الوطنية لحقوق الإنسان
- يتم تعيين أمين المظالم ، لمدة 5 سنوات ، من قبل رئيس الجمهورية بعد التشاور مع رئيس الوزراء ، ورئيس البرلمان ، وقادة الأحزاب السياسية الممثلة في البرلمان ، ورئيس مجلس رؤساء مالفاتوماوري ، و رؤساء مجالس المحافظات ورؤساء مفوضية الخدمة العامة ومفوضية الخدمة القضائية.
- يفقد أي شخص أهليته للتعيين في منصب أمين المظالم إذا كان عضوًا في البرلمان أو مجلس رؤساء مالفاتوماوري أو مجلس حكومة المقاطعة ، إذا كان يشغل أي منصب عام آخر ، أو إذا كان يمارس منصبًا مسؤولاً داخل حزب سياسي .
المادة 61
- يجوز لمحقق الشكاوى التحقيق في سلوك أي شخص أو هيئة تنطبق عليها هذه المادة
-
- عند تلقي شكوى من أحد أفراد الجمهور (أو من ممثله أو أحد أفراد عائلته ، إذا كان لأسباب تتعلق بالعجز) يدعي أنه وقع ضحية لظلم نتيجة سلوك معين
- بناءً على طلب وزير أو عضو في البرلمان أو من مجلس رؤساء مالفاتوماوري أو مجلس الحكم المحلي ؛ أو
- ج. بمبادرته الخاصة.
- تطبق هذه المادة على جميع الموظفين العموميين والسلطات العامة والدوائر الوزارية ، باستثناء رئيس الجمهورية ومفوضية الخدمات القضائية والمحكمة العليا والهيئات القضائية الأخرى.
- يجوز لمحقق الشكاوى أن يطلب من أي وزير أو موظف عام أو إداري أو سلطة معنية أو أي شخص يحتمل أن يساعده ، تزويده بالمعلومات والوثائق اللازمة لتحقيقه.
القيود و / أو الاستثناءات
تقر جمهورية فانواتو بأنه ، مع مراعاة أي قيود يفرضها القانون على غير المواطنين ، يحق لجميع الأشخاص التمتع بالحقوق والحريات الأساسية التالية للفرد دون تمييز على أساس العرق أو الموطن أو الدين. أو المعتقدات التقليدية أو الآراء السياسية أو اللغة أو الجنس ولكنها تخضع لاحترام حقوق وحريات الآخرين والمصلحة العامة المشروعة في الدفاع والسلامة والنظام العام والرفاه والصحة –
المادة 5
القيود و / أو الاستثناءات
- مع مراعاة المادة الفرعية (2) من اللوائح الصادرة عن مجلس الوزراء وفقًا للمادة 69 4 ، تكون سارية بغض النظر عن أحكام الفصل 2 ، الجزء الأول 5 باستثناء أنه لا يجوز لأي لائحة
-
- عدم التقيد بالحق في الحياة والتحرر من المعاملة اللاإنسانية والعمل القسري
- النص على احتجاز أي شخص دون محاكمة لمدة تزيد عن شهر واحد ما لم يكن هذا الشخص أجنبيًا معاديًا.
- تكون اللوائح التي يضعها مجلس الوزراء وفقاً للمادة 69 ضرورية بشكل معقول في ظروف الطوارئ التي تتعلق بها وكما يكون لها ما يبررها في مجتمع ديمقراطي.
المادة 71
الزواج والحياة الأسرية
- على كل شخص الواجبات الأساسية التالية تجاه نفسه وذريته وتجاه الآخرين
- في حالة الوالد ، لدعم ومساعدة وتعليم جميع أبنائه ، الشرعيين وغير الشرعيين ، وعلى وجه الخصوص لمنحهم فهمًا حقيقيًا لحقوقهم وواجباتهم الأساسية والأهداف الوطنية وثقافة وعادات الشعب فانواتو.
المادة 7
المشاركة في الحياة العامة والمؤسسات
- على كل شخص الواجبات الأساسية التالية تجاهه وذريته وتجاه الآخرين
- الاعتراف بأنه يستطيع تطوير قدراته بشكل كامل وتعزيز مصالحه الحقيقية فقط من خلال المشاركة الفعالة في تنمية المجتمع الوطني
- لممارسة الحقوق التي يكفلها أو يمنحها الدستور ، واستغلال الفرص المتاحة له بموجب الدستور للمشاركة الكاملة في حكومة جمهورية فانواتو
المادة 7
- يُعيَّن مواطنو فانواتو فقط في المناصب العامة. تحدد مفوضية الخدمة العامة المؤهلات الأخرى للتعيين في الخدمة العامة.
المادة 57
إن جمهورية فانواتو ، إدراكًا منها لأهمية اللامركزية لتمكين الناس من المشاركة الكاملة في حكومة منطقة حكومة مقاطعتهم ، تسن التشريعات اللازمة لتحقيق هذا المثل الأعلى.
المادة 82
الحقوق السياسية وتكوين الجمعيات
- تعود السيادة الوطنية إلى شعب فانواتو ويمارسها من خلال ممثليه المنتخبين.
- الامتياز عالمي ومتساو وسري. مع مراعاة الشروط أو القيود التي قد يحددها البرلمان ، يحق لكل مواطن في فانواتو يبلغ من العمر 18 عامًا على الأقل التصويت.
المادة 4
- تقر جمهورية فانواتو بأنه ، رهنا بأي قيود يفرضها القانون على غير المواطنين ، يحق لجميع الأشخاص التمتع بالحقوق والحريات الأساسية التالية للفرد دون تمييز على أساس العرق أو الموطن أو الدين أو المعتقدات التقليدية أو الآراء السياسية أو اللغة أو الجنس ولكنها تخضع لاحترام حقوق الآخرين وحرياتهم والمصلحة العامة المشروعة في الدفاع والسلامة والنظام العام والرفاه والصحة
- حرية التجمع وتكوين الجمعيات
المادة 5
الأحزاب السياسية
يجوز تشكيل الأحزاب السياسية بحرية وخوض الانتخابات. يجب عليهم احترام الدستور ومبادئ الديمقراطية.
المادة 4
الهيئات الانتخابية
- تتولى اللجنة الانتخابية المسؤولية العامة عن تسجيل الناخبين والإشراف عليها ، وإجراء انتخابات البرلمان ، ومجلس رؤساء مالفاتوماوري ، والحكومة الإقليمية ، والمجالس البلدية. يجب أن تتمتع المفوضية بالسلطات والوظائف المتعلقة بالتسجيل والانتخابات كما قد يحددها البرلمان.
- يجب أن يتمتع موظف الانتخابات الرئيسي بالسلطات والوظائف المتعلقة بالتسجيل والانتخابات كما قد يحددها البرلمان. يجب على موظف الانتخابات الرئيسي إبقاء المفوضية على اطلاع كامل فيما يتعلق بممارسته لمهامه ويكون له الحق في حضور اجتماعات اللجنة ، ويجب أن يمتثل لأي توجيهات قد تصدرها له المفوضية في ممارسة مهامه.